it probably depends on the age of the Canadian and how much he/she has been influenced by American media...I prefer to say zed but honestly, zee sneaks into my vocabulary just as often. And if I'm speaking to an American, it's just easier to say 'zee' - when in Rome...
this is as good of an explanation of zee v. zed as any...
"Zed is the name of the letter in Great Britain, India, New Zealand, Australia, Canada, and most other places on earth where English is used. But in America they call it zee. "
zed and zee in Canadian speech & spelling from Bill Casselman's Canadian Word of theDay
BTW is that al-oom-in-um or al-u-min-e-um?